riga
Литва
Эстония
Латвия

Сюжеты

Ребенок в библиотеке
CC0 / pixabay
Тема: Русские Латвии

Ну конечно, виноваты латыши: за что раскритиковали журналистку Ингу Спринге

Исследование латышской журналистки Инги Спринге "Неравное образование", рассказывающее о проблемах русских школ, вызвало шквал критики.

Проблема русских школ в Латвии – одна из центральных. В стране остались школы лишь с частичным преподаванием на русском, с полным – нет. Журналисты центра исследовательской журналистики Re:Baltica исследовали проблему и выяснили, что обучение на неродном языке отрицательно сказывается на успеваемости. Хотя защитники русских школ и так об этом говорят.

"Из 10 самых неуспевающих школ Риги только одна – латышская. Почему?" – таков заголовок исследования портала, опубликованного на двух языках – латышском и русском.

Ребенок
© CC0. pixabay
Как создать еще больше проблем в образовании? Спросите у латвийских политиков

В своем материале Спринге отмечает, что русские школы не отличаются успеваемостью. Она приводит четыре возможные причины: полупустые школы, нехватка учителей, дети с "района" и непонимание латышского языка.

Анонс, под которым Инга Спринге опубликовала свое исследование в Twitter, вызвал бурю негодования среди пользователей.

"Исследование о ситуации в рижских русских школах оказалось самым сложным за все время существования @rebaltica. Так как русские боятся говорить. Потому что чувствуют себя тут как люди второго сорта… От них требуем лояльность, но не можем обеспечить их хорошими учителями", – написала журналистка.

Люди второго сорта – кто это? Вероятно, речь идет о представителях русскоязычного населения.

Экс-диктор Латвийского радио Мара Кронтале, известная своими русофобскими высказываниями, ответила Спринге: "Латыши виноваты. Ну конечно".

Мара Кронтале
© Rīgas domes informatīvais portāls
Мара Кронтале проголодалась. Кто ее покормит?

"Всему виной то, что они с русским языком могут спокойно жить. Продавцы в магазинах в основном говорят по-русски, обслуживающий персонал говорит по-русски. Прививается, что латышский язык не нужен, они и не учат фашистский язык. Когда ребенок вырос и работу ищет, то государство виновато!" – пишет пользователь по имени Марек.

"Не надо петь русскую песню про второй сорт", – критикуют Спринге в Twitter.

Журналистка хотела лишь показать, что русские школы действительно стали проблемой. Но национально ориентированная публика не умолкает.

"Боятся говорить, потому что, открыв рот, польются клише кремлевской пропаганды?" – пишет Иварс.

Главная страница сайта Re:baltica
Как "независимые журналисты" в Латвии работают на Сороса

Читатели уверены, что все происходящее в латвийском образовании – ответственность самих русских.

Инга Спринге ответила на сотни свалившихся на нее комментариев: "Объединим школы и возьмем лучших учителей как из латышских, так и из русских. В Эстонии уже есть двухпоточные школы, и никто не обделен – это показывает исследование университета Тарту".

Журналистка известна своими разоблачающими исследованиями и отмечает, что работает без прибыли, чтобы защитить интересы общества. Однако по одной из версий сайт Re:Baltica финансируется фондом Сороса.

Реформа образования в Латвии

2 апреля президент Латвии Раймондс Вейонис подписал закон о переводе школ на латышский язык обучения. Среднее образование теперь можно будет получить только на государственном (латышском) языке.

В Латвии живут чуть менее 2 млн человек, из них около 40% – русскоязычные. Русский имеет в стране статус иностранного.

Ссылки по теме

Загрузка...

Сюжеты