riga
Литва
Эстония
Латвия

Сюжеты

Учебный класс
Sputnik / Roberts Vicups
Тема: Русские школы

Великие инквизиторы латвийских школ: как карают инакомыслящих педагогов

Центр государственного языка (ЦГЯ) увлекся борьбой за латышский язык. На этот раз под удар попали и без того страдающие педагоги. От нападок ЦГЯ не спасает даже отличное знание латышского.

Инспектор ЦГЯ Инге Валениеце 5 сентября составила акт на педагога одной из школ Резекне, сообщил портал Vesti.lv. Между тем отличное знание латышского языка педагогом ранее подтвердила языковая комиссия.

Пострадавшим педагогом оказалась учитель русского языка и литературы, председатель Центра русской культуры в Резекне Наталья Усачева. За такую вероломную проверку сотруднице ЦГЯ пришлось писать объяснительную.

"Я считаю, что у нее была цель не проверить наше знание языка, а унизить нас, поставить на место", – рассказала Усачева. По ее словам, педагогов проверяют "бесконечно, из года в год".

Татьяна Андриец
© facebook / Татьяна Андриец
Выпускница: если русское образование отменят, я уеду из Латвии в знак протеста

"Приезжает инспектор и уводит нас на допрос, то есть с пристрастием выясняют наше знание латышского языка", – описала педагог процедуру проверки.

Усачева заметила, что государственный слышит только на педсовете, но постоянно повышает свой уровень латышского.

Однако инквизиция пугает немногих.

Дать знания ученикам и студентам оказывается важнее всяких "диких" запретов. Латвийская студентка Татьяна Андриец стала свидетелем того, что властям не удалось окончательно добить русский язык.

Учебники, по которым учатся дети в русской школе в Латвии.
© Sputnik
Deutsche Welle о реформе русских школ: Латвия насаждает язык большинства в школах, раздражая этим родителей

Преподаватель на лабораторной работе начал разговаривать с Татьяной на русском языке, потом, обращаясь ко всей группе, сказал:

"Если кому-то необходимо объяснение на русском, говорите. Мне нужно, чтобы вы знали мой предмет, все остальное не важно".

"Профессор-латыш для того, чтобы студент его лучше понял, перешел на его родной язык. А Шадурский хочет, чтобы русские учителя с русскими детьми на латышском разговаривали", – написала Андриец в Facebook.

Напомним, что закон о переводе школ национальных меньшинств на латышский язык обучения был провозглашен президентом республики Раймондом Вейонисом 2 апреля и вступает в силу с 2019 года. Также президент утвердил поправки к закону о вузах, запрещающие преподавать на русском языке в частных вузах и колледжах, проигнорировав письмо от общественных деятелей Латвии, представителей вузов и бизнеса с просьбой не подписывать закон.

Ссылки по теме

Загрузка...

Сюжеты