riga
Литва
Эстония
Латвия

Авторы

Ученики в классе.
РИА Новости
Тема: Русские Латвии

Чужих детей не бывает: в Латвии ждут вердикта по запрету русского языка в школах

Всего лишь несколько дней осталось до даты вынесения вердикта Конституционного суда Латвии в отношении реформы образования, предусматривающей преимущественно полный переход всех школ нацменьшинств к обучению на латышском языке. Каков он будет?

Этот вопрос я мысленно задаю себе, внимательно вглядываясь в лица судей на парадной фотографии официального сайта Конституционного Суда (КС). Довольно еще молодые, симпатичные люди в красных мантиях с золотыми цепями. Ну не могут же, право слово, такие милые и добрые люди, которые в данный момент решают судьбы наших детей и внуков, оказаться злодеями! По крайне мере, тысячам родителей русскоязычных детей Латвии в это бы очень хотелось верить. И правда, почему националы во что бы то ни стало хотят наказать детей, вся вина которых состоит лишь в том, что они не родились латышами? А вот потому…   

Судьи Конституционного суда Латвии
© Latvijas Republikas Satversmes tiesa
Судьи Конституционного суда Латвии

На прошедшем в конце марта втором Вселатвийском родительском собрании было принято Обращение к судьям Конституционного суда. Этот документ был направлен каждому из шестерых судей, принимавших участие в слушаниях по школьной реформе. Судя по возрасту, некоторые из этих персон все-таки успели получить образование на родном латышском языке в годы, как они сейчас называются, "страшной советской оккупации".

Латвийская полиция
© Valsts policija
По стопам Брейвика? Как в Латвии завели дело за призывы к убийствам русскоязычных

На таком же родном языке сейчас, в независимой Латвии, учатся их собственные дети. Вот и родители учащихся билингвальных школ пытались донести до уважаемых судей такую, казалось бы, простую и очевидную истину: они хотят для своих детей того же самого – возможности учиться в школе на родном языке.

В прошлом году власти Латвии мнением нацменьшинств не интересовались, и оно не было учтено при принятии скандальных поправок к закону об образовании. Хотя родители неоднократно обращались к депутатам парламента и к президенту страны с просьбой не лишать их, как заказчиков образования, как налогоплательщиков, законного права на выбор языка и модели обучения для своих детей. Но власти остались глухи к этим призывам. Поэтому и осталась одна надежда – на честность и непредвзятость Конституционного суда.

Второе вселатвийское родительское собрание, Рига, 30 марта 2019
Второе вселатвийское родительское собрание, Рига, 30 марта 2019

Почему это важно?

"Мы просим вас отменить чисто политическое и дискриминационное решение о полном переводе школьного образования на латышский язык, которое грозит нашим детям и всему нашему сообществу серьезнейшими негативными последствиями, – сказано в Обращении к высокому суду.

Ученики на уроке чтения
© РИА Новости
Право учиться на родном языке. Удастся ли отстоять русские школы Латвии в суде?

– Родители учащихся русских школ более, чем кто-либо другой, заинтересованы в качественном освоении латышского языка нашими детьми. Мы выступаем за то, чтобы дети могли изучать основные школьные предметы на языке матери с одновременным углубленным изучением латышского языка как отдельного предмета. Только тогда они смогут получить качественное общее образование и, помимо латышского языка, освоить на достойном уровне все учебные предметы".

В качестве положительного примера можно сослаться на опыт русских и польских гимназий в соседней Литве, где на литовском языке с 1-го по 12-й класс преподают сам язык, литовскую литературу, географию и историю Литвы, основы гражданственности. Но все остальные школьные предметы изучаются на языках нацменьшинств. При этом выпускники этих гимназий отличаются хорошими знаниями государственного языка, но, кроме этого, они преуспевают и в других школьных науках. А все благодаря тому, что могут без проблем осваивать их на своем родном языке.

Урок в школе. Архивное фото
© Sputnik / Артем Житенев
Какая страна – такая и школа. Каким оружием "убивают" образование в Латвии

Перевод всех билингвальных школ полностью на латышский язык обучения приведет к тому, что дети из семей нацменьшинств не смогут качественно осваивать учебную программу. Это вызовет негативные эмоции, нанесет психологический урон и вред здоровью ребенка. Детям придется отказываться от занятий спортом, музыкой, рисованием, чтобы найти дополнительное время на освоение учебного материала на неродном для них языке. Не у всех родителей есть возможность помочь школьникам в учебе или нанять репетиторов.

"С большой вероятностью можно предположить, что многие ученики не смогут успешно закончить школу и продолжить образование. Это создаст риск маргинализации молодого поколения, приведет к росту безработицы и преступности", – подчеркивается в Обращении.

Отменить реформу!
Верховный комиссар ОБСЕ по делам национальных меньшинств Ламберто Заньер
© РИА Новости
Комиссар ОБСЕ прибыл в Латвию: что может поменяться для нацменьшинств

Критикуя решение латвийских властей в отношении билингвальных школ, многие правозащитники упоминают ст. 15 Рамочной конвенции о правах нацменьшинств, в которой сказано, что решения, касающиеся нацменьшинств, должны приниматься с участием самих нацменьшинств. В данном случае это не было соблюдено. Кроме того, нарушается латвийский Закона о правах ребенка, принятый в 1998 году, 11-й пункт гласит: "Дети, принадлежащие к национальным меньшинствам Латвии, имеют право на получение образования на своем родном языке".

Опираясь на международное и латвийское законодательства, участники второго Вселатвийского родительского собрания просят судей Конституционного суда "отменить чисто политическое и дискриминационное решение о переводе школьного образования на латышский язык, которое грозит нашим детям и всему нашему сообществу серьезнейшими негативными последствиями".

Представитель Сообщества родителей Юлия Сохина и активист Русского союза Латвии Андрей Пагор по поручению собрания передали документ в Конституционный суд, зафиксировав эту процедуру на фото и видеокамеру.

Юлия Сохина и Андрей Пагор передают Обращение в конституционный суд Латвии
© фото из личного архива. Аллы Березовской
Юлия Сохина и Андрей Пагор передают Обращение в конституционный суд Латвии

Глядя на них, я вспоминаю, как ровно год назад участники первого Вселатвийского родительского собрания с похожим обращением пытались пробить брешь непонимания в среде родителей учащихся латышских школ. Как известно, почти все наши титульные сограждане свято верят, что "эти русские" просто не  хотят учить латышский язык. Поэтому и протестуют. А все аргументы о том, что учить язык и учиться на чужом языке – это разные вещи, – почему-то не работают. Но тем не менее нам все же надо говорить друг с другом, это в любом случае лучше, чем конфликтовать.

Елизавета Кривцова
© Elizabete Krivcova
Позиция Министерства образования очень слабая – правозащитник о ликвидации русских школ в Латвии

"Латвийские русские вам не враги и никогда ими не были. Мы столетиями мирно жили по соседству, помогая друг другу в трудную минуту. Мы все – обычные трудящиеся люди, такие же граждане этой страны, платим такие же налоги. Почему вы хотите отобрать у нас право самим решать, в какой школе учиться нашим детям? Разве это сделает вас богаче? Счастливее? Откроет вам новые рабочие места или, может быть, уменьшит счета за электричество? Нет! – писали русские родители в обращении к своим латышским коллегам. – Используя школьную реформу, как дымовую завесу, власти Латвии в очередной раз просто натравливают латышей против русских, чтобы отвлечь народ от реальных проблем с экономикой, которые они решить не в состоянии! Стравливать народы Латвии – это единственное, что они виртуозно освоили и чем занимаются уже 27 лет…".

Конституционный суд Латвии
© Sputnik / Sergey Melkonov
"Нарушает принцип правовой определенности": как в Латвии признают незаконность языковой реформы

Ради сохранения покоя и здоровья детей участники первого собрания просили поддержать их требования об отмене никому не нужной реформе Шадурскиса. К слову, на одного из авторов этого текста позже завели уголовный процесс за… разжигание этнической розни!

Это письмо было опубликовано в латышской версии на портале Delfi – редкий случай. Судя по большинству комментариев, появившихся под родительским призывом, о поддержке, конечно, мечтать не стоило, но… Примерно двадцать-тридцать процентов комментаторов пусть робко, но все же начали спрашивать: "А действительно, что плохого, если русские дети будут учиться в школе на своем родном языке? Как нам это мешает? Латышский они же тоже учат, и экзамены все сдают. В чем проблема?".

И вот эти вопросы и размышления все же внушают надежду – может, не все еще так безнадежно? Глядишь, и судьи тоже люди? Поймут, что родители не просят для своих детей ничего противозаконного или запредельного? Да, помню я, помню: блажен, кто верует! Но ведь и для судей должно быть  незыблемым правило – действовать в интересах детей. И не только своих…

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Ссылки по теме

Загрузка...

Сюжеты