riga
Литва
Эстония
Латвия

Авторы

В Риге прошел митинг в защиту русских школ и русского языка. 23.10.2017.
© BaltNews.lv

Правозащитник: Примет ли ПАСЕ такую же резолюцию по Латвии, какую приняла по закону об образовании на Украине?

12 октября Парламентская ассамблея Совета Европы выразила озабоченность украинской реформой школьного образования. Реформа эта состоит в свертывании к 2020 году преподавания на любом языке, кроме украинского и крымскотатарского, начиная с пятого класса. В Латвии тоже хотят «дореформировать» образование на русском языке. В чем отличия?

Главным образом в том, на каком этапе реформирование оборачивается ликвидацией.

Александр Кузьмин, юрист, правозащитник
© BaltNews.lv
Александр Кузьмин, юрист, правозащитник

Судить, конечно, ПАСЕ, но принятый межпарламентской организацией документ по Украине позволяет оценить подходы к проблеме, которые обозначили депутаты во время ее обсуждения и принятия резолюции.

82 делегата выступили за резолюцию, критикующую власти Украины, 11 против и 17 воздержались.
Обратите внимание — латвийская делегация в голосовании по резолюции не участвовала. Не заинтересовал их такой «неважный» для страны вопрос, как реформа образования. Странно, правда?

Видимо, большинство сочло, что заседание Сейма в тот же день — важнее, хотя бюджета на нем не принимали и заседание продлилось примерно полтора часа. А эстонский делегат был среди тех немногих, кто воздержался (против голосовали десять украинцев и один британец).

Один из литовских делегатов сначала принимал участие в голосовании по поправкам к резолюции, но на окончательном голосовании отсутствовал. Почему же прибалты шагали не в ногу с большинством своих коллег — лишь одна делегат от поляков Литвы проголосовала «за»?

Вопрос отпадет, если сравнить содержание уже проведенных и предлагаемых образовательных реформ в Латвии и на Украине. Такое впечатление, что Киев просто копирует нововведения для русских школ — зачем самим напрягаться, если есть пример, на который можно опереться?

Можно предположить, что, начиная скандальную реформу, на Украине чувствовали себя безнаказанно именно потому, что действия Риги осуждения за пределами страны не вызвали. Логика понятная — если Латвии можно, почему нам нельзя? Или — ну, в Латвии-то знают, что можно, чего нельзя делать в Европе.

Своих вольных или невольных консультантов украинская делегация в дебатах в пример приводить не стала, берегли, видимо. А те — от греха подальше — решили просто проигнорировать заседание: вдруг кто-то вспомнит о «латвийском опыте» уничтожения нетитульного образования? Для украинских властей пока ситуация оказывается сложнее, чем для латвийских. Дело в том, что Украина пока еще далека от членства в Евросоюзе, и Киеву приходится считаться с правом вето Румынии и Венгрии на вступление новых членов.

Но участвовали латвийские делегаты в дебатах в ПАСЕ — не участвовали, голосовали — не голосовали, к документу по Украине им придется прислушаться. И не только им — латвийскому официозу в целом. Потому что большинство пунктов критической резолюции, адресованной Украине, могут быть без особых изменений обращены и к Латвии:

«…когда государства принимают меры по пропаганде официального языка, они должны идти рука об руку с мерами по защите и продвижению языков национальных меньшинств. Если это не будет сделано, результатом будет ассимиляция, а не интеграция»;
«…новое законодательство не соответствует надлежащему балансу между официальным языком и языками национальных меньшинств»;

«В частности, новый закон влечет за собой значительное сокращение прав, ранее признанных "национальными меньшинствами" в отношении их собственного языка образования. Эти национальные меньшинства, которые ранее имели право на одноязычные школы и полноценные учебные программы на своем родном языке, теперь оказываются в ситуации, когда образование на их родных языках (..) может быть обеспечено только до окончания начального образования. Для Ассамблеи это не способствует "совместному проживанию"»;

«Ассамблея решает следить за развитием событий в Украине в отношении защиты и продвижения региональных языков и языков меньшинств».

Заметит ли ПАСЕ когда-то сходство ситуаций на Украине и в Латвии? Решится ли принять и в случае балтийского государства защищающий образование нацменьшинств документ? На октябрьской сессии шансов на это было мало — минобраз Латвии пока не представил конкретного текста законопроекта, на таком этапе ПАСЕ обычно резолюций не принимает. Что будет дальше? Поживем-увидим. Но об украинском прецеденте в ПАСЕ надо знать и его использовать.

Тем временем 13 общественных организаций Латвии во главе с Латвийским комитетом по правам человека уже направили письмо в другие коридоры Совета Европы — комиссару по правам человека. Этот пост занимает латвиец Нилс Муйжниекс, и в 2014 году он уже критиковал попытки упразднить среднее образование на языках нацменьшинств. Общественники просят комиссара вновь поднять свой голос в защиту соотечественников.

 

Загрузка...

Вадим Авва. Ни слова о любвиРусские портреты в Латвии
Читаем стихи на русском Дипломатический клуб

ЛАТВИЯ